top of page

Autores asociados

Patrice Delbourg

patricio delburgo

Autor

 

Patrice Delbourg nació en París y aún vive allí. Autor de unas sesenta obras, novelas, ensayos, poemarios, se interesa por el humor negro de autores excéntricos, los juegos radiofónicos (fiel cómplice de los papúes en la cabeza de la cultura francesa), la carrera a pie y a los convictos de la betún.
Durante mucho tiempo periodista cultural y deportivo (Les Nouvelles Littéraires, l'Événement du Jeudi), ahora también se dedica a dirigir talleres de escritura.
Ganador de los premios Max Jacob y Guillaume Apollinaire (1996) por sus obras poéticas, es también autor, con Jean-Luc Maxence, del Año Poético.


Entre otros títulos publicados: La angustiada, La magnitud del desastre, Linterna roja, Papier-mâché, Coeurraccord, Equimosis, etcétera, Siempre una mujer tardía, Como decía Alphonse Allais, La melancolía del malecón, particular signo de resistencia, Los malabaristas de la palabra, Los equilibristas de la Ritournelle, El vaquero del bazar del ayuntamiento, y Los males de la excusa.

Sus leales editoriales sonEl Midi de Cherche&El Castor Astral.

Dentro del Théâtre de l'Imprévu, Patrice Delbourg está, con Éric Cénat, en el origen del proyectola "Lectoteca" ideal. Así escribió e interpretó los textos de las lecturas teatrales.Antoine Blondin o la ironía del deporte ;Este Allais bien merece el desvío. ;Robert Desnos, el hombre que llevó en él todos los sueños del mundo...

Para la creación del espectáculo.Pistas... escribió durante una residencia de tres meses, el texto "Aérotrain, rêve en ashes".

 

En 2016: Soledades en la terraza - Le Castor Astral

Haciendo Carlomagno - Le Cherche midi

En 2017: Una dulzura de cloroformo - Le Castor Astral

En 2019: Hijo de Chamaille - Le Castor Astral

Jacques Dupont
DUPONT_Jacques_©_Pentchev.JPG
DUPONT_Jacques_©_Pentchev.JPG

jacques dupont

Autor para audiencias jóvenes, director y actor.

 

Después de formarse en el Cours Florent, actuó en numerosos espectáculos como "Volpone" (ms R. Ribeiro), "Mireille" (ms Hugo Paviot) en el Teatro Ménilmontant, "Si yo fuera un hombre" (ms Erwan Créac' h) , "Está en el quinto piso de Anne Vantal" (Théâtre Marsoulan). También ha realizado varios espectáculos, entre ellos "Ubu roi" en el Vingtième Théâtre, "l'Opéra de Quat'sous" en el foro de Lucernaire, "Encore happy qu'il a fait beau" en el Théâtre Rive Gauche, "Mademoiselle Julie" en el Théâtre des Déchargeurs... Interpretó con Taloch Kova "Pour un peu on b... sur la terrasse" basada en textos de Alina Reyes, espectáculo presentado en bares de París y Avignon durante el Festival de 2006.

 

En 2014, creó, con éxito, "Artista Complementario", un espectáculo sorprendente y conmovedor donde toca solo en el escenario. 2015 Premio al Mejor Espectáculo Teatral otorgado por el Festival Cognac Polar.

En el Théâtre de l'Imprévu, puso en escena¡No puedes detener el progreso!, espectáculo que se representó en particular en el Essaïon Théâtre (París 4). Es autor de los espectáculos para público infantil producidos por la Compañía, editados por Alna, y aún en repertorio:tom el unicornio, interpretada en el Essaïon Théâtre (París 4), en el Théâtre La Luna en el Festival de Avignon, en una gira nacional y en el Líbano;decir decir recordarrepresentada en el Essaïon Théâtre (Paris 4) y en festivales nacionales yUna vida allí(creado en el Théâtre Gérard Philipe de Orleans), donde interpreta el papel del Padre del Niño.

 

Durante muchos años, ha puesto en escena a actores aficionados de la Maison des Jeunes et de la Culture de Sceaux.

Él toca en el espectáculo musical. ¡Ah, qué trabajo para encontrar un trabajo!

Luc Tartar

lucas tártaro

Autor 

 

Luc Tartar es dramaturgo y novelista, autor asociado al teatro Le Grand Bleu de Lille, Escenario Convencional de Arte de Interés Nacional, Infancia y Juventud.

 

Dedica buena parte de su trabajo a la escritura de obras de teatro, para todos los públicos, para ser vistas en familia, desde la infancia o la adolescencia: En el coche Simone, S'embrasent, Roulez jeunesse!, Los ojos de Les Anna, Pelea , Mutin!, Ayam, Nathan Nathan, Finding Grace, En mayúsculas, Madame Placard en el hospital, #PeutEtre, Amédée en la playa, Mon Orient-Express, Hasta el final..._cc781905 -5cde-3194-bb3b-136bad5cf58d_

 

Sus obras se publican (Lansman, Théâtrales, Espaces 34 ediciones) y se representan regularmente, en Francia y en el extranjero.

 

S'embrasent (Lansman Editeur) se ha representado con gran éxito en Quebec, México (diez montajes diferentes de Abrasados, traducción de Humberto Pérez Mortera) y en Alemania (Feuer fangen, traducción de Jacob Schumann) en el Theatre an der Parkaue Berlin, luego al Landesbühne en Wilhelmshaven.

 

Los ojos de Anna (Editorial Lansman, Prix de l'Inédithéâtre en 2010, favorita 2014 de la asociación TAP - Théâtre A la Page) representó a Francia en el festival de dramaturgia Europa-América en Buenos Aires, en junio de 2016, en una traducción de Humberto Pérez Mortera (Los ojos de Ana) y dirigida por Paula Marull.

 

Luc Tartar participó, durante la temporada 2019-2020, con Agnès Renaud y la compañía L'esprit de la Forge, en una residencia de escritura virtual, en conexión con siete clases de escuelas secundarias y preparatorias en Hauts de France y escuelas secundarias francesas. desde Atenas y Bucarest: Mon Orient-Express, un proyecto sobre el exilio y la migración.

 

Su obra Hasta el final, una comisión de escritura del Théâtre Bluff de Montréal y el Grand Bleu de Lille, sobre los compromisos de la juventud, se estrenará en la primavera de 2021 en Montreal y luego se representará en Lille, dirigida por Éric Jeans.

 

Luc Tartar es autor de dos novelas, Le hammer d'Alfred y Sauvez Régine, así como de la revista Les bassines, publicada por Editions de l'Amandier. Para escribir su tercera novela, Clémence, recibió un crédito de residencia de la CNL y una beca de escritura "Writers in Ile-de-France" de la región de Ile-de-France. También fue becario del Ministerio de Cultura y laureado de la asociación Beaumarchais-SACD, así como de la Villa Marguerite Yourcenar.

 

Luc Tartar es vicepresidente de la asociación Les Scènes Appartagees, que organiza lecturas de obras contemporáneas en familia.

 

Está traducido al inglés, alemán, español, serbocroata, rumano, polaco, persa. 

bottom of page