top of page

Archivo

En 2019, la Compañía reconoce89 representacionescuyo22 en la Región Centro - Valle del Loira,

63 en el territorio nacional(excluyendo la responsabilidad), y 4 en el extranjero por un total de aproximadamente5,400público.

Desde su creación en febrero de 1986, el Théâtre de l'Imprévu ha producido23 espectáculosy veinte lecturas.

la empresa dio1.935 representacionesen 410 municipios

incluyendo 771 en la Región Centre-Val de Loire, 1.034 en territorio nacional (excluyendo RCVDL),

130 en el extranjero.

 

Solitaire

1986 / Solo para dos

Concepción e intérpretes: Éric Cénat & Franck Jublot

Colaboración artística y canción: Christel Jouy
Iluminación: Marc Guilbaud
Música: Franck Jublot
Maquillaje: Suzie Fifatin
Construcción escenográfica: Michel Grandjean
Póster: Jean-Luc Berthon

 

Adrien se ha aislado del mundo refugiándose en una cabaña al costado de una carretera desierta para olvidar a un amor decepcionado. David, un joven autoestopista criminal, fue condenado por los tribunales, tras un robo fallido, a encontrar "el camino correcto" por esta misma carretera. El encuentro es inevitable... La llegada de David trastorna a Adrien, sus costumbres, sus fantasías, vestigios de su vida pasada. De la amistad que une gradualmente a los dos personajes, permitiéndoles interrogarse, nace el renacimiento en el mundo de uno y la "redención" del otro...

 

Estrenada en el Espace Gérard Philipe (Orléans-la-Source) el 25 de abril de 1986.

Les Amours

1987 / Los amores de Jacques Le Fataliste

Actores: Éric Cenat y Jean-Christophe Cochard

Adaptación: Francis Huster

Director: Franck Jublot

Músico: Teresa Margarit-Vidal

Iluminación: Marc Guilbaud

Maquillaje: Guylaine Agnez

Póster: Marie-Hélène Ferron

 

Sin fe, ni Dios, ni ley, simplemente enamorado de una libertad que va a todos los vientos y que a menudo enmascara un universo inquietante y convulso, Jacques le Fataliste deja adivinar a finales del siglo XVIII, la convulsión cercana a la Revolución. . La relación entre Jacques y su amo, que parecía bañada en un clima que combinaba complicidad, libertinaje y filosofía, fue adquiriendo un fondo de malignidad y violencia hasta la definitiva e irremediable separación.

 

Estrenada en el Espace Gérard Philippe (Orléans-la-Source) el 14 de mayo de 1987.

Cendrars-Desnos

1988 / Cendrars - Desnos

Colaboración artística: Éric Cénat y Franck Jublot
Escenografía y vestuario: Sabine Siegwalt
Iluminación: Damien Grossin
Póster: Daniel Perrard

 

Dos mundos distintos: el del misterio y hermetismo de Desnos y el de la locura del mundo moderno donde el lirismo se adapta a la máquina, de Cendrars. La noche de las noches sin amor, que escribió Robert Desnos la noche de su trigésimo cumpleaños, es una noche iniciática. Esta noche es la noche de todas las noches, es el lugar y el tiempo de una toma de conciencia, de una íntima revelación. Gracias a La Prose du Transsibérien de Blaise Cendrars, el viajero-espectador descubre la Rusia convulsa de 1905, los horrores de la pobreza y la guerra, pero también toda la fuerza misteriosa de las leyendas y canciones de la Tierra Santa de Rusia, todo salpicado por la inquietantes ritmos del tren.

 

Primera creación: Le Moulin (Chartres), 20 de mayo de 1988

 

Segunda creación: Théâtre de la Tête Noire (Saran), 23 de noviembre de 1993

Marianne

1990 / Los caprichos de Marianne

Actores: Éric Cenat, Jean-Christophe Cochard, Sophie Daull,

François Genty, Marie Landais, François Maille y Guillaume Van't Hoff

Director: Franck Jublot

Dramaturgia: Eric Cénat

Músicos: Pierre Baranger, Florent Heau y Philippe Recard
Escenografía: Jean Tissot
Iluminación: Philippe Debray
Vestuario: Sabine Siegwalt
Maquillaje: Fabienne Perrault
Escenografía: Les Ateliers de Beauce
Vestuario: Lucie Tissot y Jöelle Hallot
Vestuario: Andrea Matweber
Afiche y comunicación: Brahim Kamboui

 

Verdadero homenaje a una juventud exaltada abierta a todas las pasiones, rechazando la traición y el compromiso, oponiendo el poder con humor e ironía, prefiriendo la muerte a una vida sin amor, Les Caprices de Marianne revela todos estos problemas de la existencia y de las relaciones amorosas. Los personajes luchan en este clima de violencia contenida, puntuado por la música con acentos dramáticos y patrióticos de Giuseppe Verdi (cantor del Risorgimento) y por repentinos estallidos de calor donde la celebración y el drama humano se mezclan íntimamente. Las pasiones exacerbadas conducen inexorablemente al repentino y trágico desenlace de esta "comedia" donde se detiene el destino de todos.

 

Creación del CAC d'Orléans el 23 de enero de 1990

Vies minuscules

1993 / Vidas diminutas

Actores: Éric Cenat y Philippe Fauconnier

Director: Jean-Christophe Cochard
Escenografía: Christophe Desforges
Iluminación: Damien Grossin y Marie-Christine Soma
Vestuario: Sabine Siegwalt
Afiche y comunicación: Kevin Benharats

 

Vies Minuscules de Pierre Michon relata ocho destinos vinculados, directa o indirectamente, a la familia del autor. Hemos elegido dos: las de André Dufourneau y Antoine Peluchet. Estos hombres nacidos respectivamente alrededor de 1900 y 1850 se unen en un deseo común de escapar de la miseria material y moral de su Creuse natal. Luego huyen a un lugar más grande y expansivo, el único capaz de realizar sus aspiraciones. Allí les espera un destino, demasiado grande para ellos: el África colonial para uno, la América de la fiebre del oro o la prisión para el otro.

 

Coproducción: The Fake Company
Coproducción: Théâtre de la Tête Noire

Creación: Théâtre de la Tête Noire (45), 5 de abril de 1993.

Primo Levi

1995 / Primo Levi

Diseño: Enero 1995

Actores: Eric Cenat (Ferdinando Camon)

y Gerard Cherqui (Primo Levi)

Adaptación: Éric Cénat, Gérard Cherqui

y Dominique Lurcel

Director: Dominique Lurcel
Iluminación: Philippe Lacombe

Vestuario: Isabel de Sauverzac
Póster: Liliane Lurcel

 

Ferdinando Camon habla por primera vez con Primo Levi en 1982. Sus conversaciones se extenderán regularmente, entonces, hasta 1986.

 

Así, dos hombres hablan entre sí. Dos escritores, dos "supervisores de la memoria": uno es de cultura cristiana, el otro, como sabemos, vivió como judío, cuarenta años antes, la experiencia de Auschwitz. Los intercambios son a la vez densos y fluidos. Cualquiera que sea el tema (Auschwitz, por supuesto, y Alemania -la de Hitler y la de hoy- pero también el gulag de Solzhenitsin, el acto de escribir, la profesión de químico...) la tensión del Pensamiento surge entre los interlocutores del sentido de urgencia ambos comparten.

 

Nunca complacientes, ni abrumadoras, las palabras de Primo Levi son un arma, un tónico,  para aprehender el presente y prevenir peligros futuros...

 

Coproducción: Cie Passeurs de Mémoires -www.passeursdemémoires.fr

Creación: Teatro de lo Imprevisto

Socios:

NAC Loiret

Regiones Centro e Ile-de-France

Consejo General de Loiret - Ciudad de Orleans

 

Liga por los Derechos Humanos (LdH)

Fundación por la Memoria de la Shoá (FMS)

Museo de Arte e Historia Judíos (MahJ)

Centro Cultural Italiano de París

Centro de investigación y documentación sobre campos de internamiento y deportación de judíos en Loiret (CERCIL)

 

Apoyo a la creación en febrero de 1995:

Instituto Cultural Italiano, Festival de Avignon,

Francia Cultura y ADAMI
Etiqueta de la Misión del Cincuentenario
de la Liberación de los Campos

Du vian dans la tête

1996 / Du Vian en la cabeza

Adaptación, actuación, canto y puesta en escena: Éric Cénat & François Rascal.

 

Uno canta y el otro habla... François Rascal canta y

se acompaña con la guitarra. el tambien responde

a Éric Cénat que, cuando no está cantando también

- o no toca los virtuosos de las maracas - habla... En un juego de ping-pong verbal y cantado, en un universo de cabaret, los dos cómplices visitan los universos conocidos de Boris Vian.

 

Estrenada en la Biblioteca Boris Vian de Saint-Jean de la Ruelle, el 19 de octubre de 1996.

Les forçats de la route

1999 / Los convictos del camino

Actores: Eric Cénat y Frédéric Maurin

Director: Jacques David
Escenografía, vestuario y cartel: René-Claude Giraud
Iluminación: Philippe Lacombe
Universo sonoro: Serge Dutrieux
Escenografía: Stéphane Chapron
Gerente General: Gilles Guerre

 

Neófito del ciclismo, Albert Londres no sólo comenta el Tour de Francia, sino que escribe todos los días sobre Francia 1924. Liberado de las apuestas puramente deportivas, aborda el evento, no como un especialista, sino como un observador, con su mirada franca, aguda y generosa. A partir de los reflejos de la sociedad a través de la imagen deportiva, Albert Londres compone una obra que va más allá de la carrera. Y si a veces el texto escrito precipitadamente sobre el capó de su Renault se tiñe de ingenuidad o de melodrama, lo cierto es que entra de lleno en la literatura: nos ofrece así el drama material para llevar a escena las hazañas de estos hombres que partieron el pedernal durante 5.425 kilómetros.


Coproducción: L'Hectare & FOL 35 Residencia de creación: Théâtre du Cercle Paul Bert (Rennes) Creado el 30 de junio de 1999

Lucy Valrose

1999 / Lucy Valrose

Director: Franck Jublot
Voz: Claire Vidoni (Lucy Valrose)
Piano: Jerome Damien (Adrien)
Vestuario: Dominique Cornu
Preparador Vocal: Jasmin Martorel
Iluminación: Damien Grossin
Asistente: Anna Vilas
Afiche: Julio Gallegos
Comunicación: Blandine Legrand

 

Lucy Valrose revive el cabaret popular y rinde homenaje al repertorio de la canción francesa. Lucy Valrose seduce y suaviza mezclando todas las emociones de una vida, llevadas por sus canciones. Canta para su placer, para entretener, para el público al que desafía como en el cabaret de antaño. Sus historias son a veces ligeras, a veces realistas, hablan de malentendidos y engaños entre marido y mujer, las miserias de la vida, cosas que pueden ser confesadas e inconfesables.
Este espectáculo es un poco travieso pero no del todo inmoral.
Todo el mundo entonces tiene pequeñas melodías familiares en la cabeza que trotan, trotan, trotan...

 

Creado el 3 de diciembre de 1999 en el Théâtre de la Tête Noire

La poussière qui marche...

2001 / El polvo que camina...

Actores: Claire Vidoni, Odette Simonneau,

Nadine Darmon, Dominique Jacquet, Laurent Claret,

Pascal Martin Granelle, Marc Wyseur y Eric Cenat

Escenografía: Philippe Marioge
Iluminación: Marie-Hélène Pinon
Vestuario: Charlotte Villermet
Música: Serge Dutrieux
Afiche: Julio Gallegos

 

Diez años después del accidente nuclear más grave de todos los tiempos, la periodista bielorrusa ha vuelto a escena para recoger el testimonio de hombres, mujeres, soldados, campesinos, bomberos, médicos, físicos, políticos anónimos, que se han hecho populares tras la a los ojos del mundo, los irradiados de vida, los "chernobylianos".


Hoy con La dust qui marche..., queremos dar cuerpo y vida a varios de estos testimonios, no para subrayar el horror de Chernóbil, sino para hacer sentir a la gente su cotidianidad. Las pequeñas cosas que alimentan una vida, las particularidades de cada persona, su cobardía, su violencia, su coraje, su belleza, su agudeza, su poesía... son más que suficientes para conmover a las personas.

 

Creado el 23 de noviembre de 2001 en Prairiales (Epernon)

Un homme...

2003 / Un hombre común para cuatro mujeres especiales

Actores: Céline Caussimon, Virginie Emane,

Sandrine Righeschi, Claire Vidoni y Eric Cenat

Directora: Stella Serfaty
Asesoramiento escenográfico: Philippe Marioge
Iluminación: Marie-Hélène Pinon
Vestuario: Charlotte Villermet
Póster: Magalie Harrant

 

Esta pieza fue escrita a partir de una treintena de testimonios recogidos por la escritora Slimane Benaïssa durante una residencia en el albergue para mujeres en apuros de Nîmes. Fatiha, Alice, Denise y Antoinette han experimentado algunos engañosos momentos de felicidad antes de enfrentarse a los horrores de la violencia dentro de una pareja que se derrumba cuando se anuncia al niño. Frente a la opresión, la desconfianza, la arrogancia y la falta de ternura, estas mujeres "en movimiento" tuvieron el coraje de decir no: no a lo insoportable, no a la degradación de su ser para recuperar la dignidad y la autonomía.

 

 

Creado el 13 de noviembre de 2003 en el Théâtre de la Tête Noire (Saran).

Salades d'amour

2005 / Ensaladas de amor

Actores: Claire Vidoni y Marc Wyseur

Actuación, canto y puesta en escena: Claire Vidoni y Marc Wyseur
Arreglos y Piano: Jérôme Damien
Iluminación: Marie-Hélène Pinon
Sonido: Claude Rohac
Cartel y comunicación: Blandine Legrand

 

Salades d'amour no representa el viaje romántico de un hombre y una mujer, sino el de una docena o veinte de parejas, impulsadas por un mismo deseo de encontrarse, de vivir o de dejar un amor. Interpretadas por dos actores cantantes acompañados de un pianista que es a la vez conductor de sus estados de ánimo y testigo de sus emociones, nos recuerdan, en este encuentro entre música, teatro y cine, que el amor se come decididamente en todo momento.

 

 

Creado el 18 de junio de 2005.

Un fils de notre temps

2005 / Un hijo de nuestro tiempo

Actores: Claire Vidoni y Eric Cénat

Dirigida por: Bernard Sultan y Norbert Aboudarham
Adaptación: Norbert Aboudarham,

Eric Cenat y Bernard Sultán
Escenografía y vestuario: Charlotte Villermet
Iluminación: Violaine Burgard
Universo sonoro y música: Guillaume Dutrieux
Constructor/artista: Jean-Paul Dewynter
Vestuario: Maryline Lafay
Gerente General: Gilles Guerre
Afiche: Julio Gallegos

 

En un momento en que el mundo se desliza inexorablemente hacia el caos nazi, Odön von Horvàth escribe: Un hijo de nuestro tiempo, la historia de un hombre cándido convencido de que el mundo va bien y que basta con andar en la dirección correcta. tener razón y triunfar sobre la adversidad. Sus ojos se encuentran un día con los de una joven en un carnaval. El recuerdo de este breve encuentro desencadena en el joven una conciencia que creía haber encontrado el sentido de la vida en la exaltación de la guerra. ¿Está soñando o es realmente la realidad?

 

Creación: Théâtre Beaumarchais, 4 de noviembre de 2005.

Les Varitions Huston

2009 / Las variaciones de Houston

Director: Marc Wyseur
Arreglos y guitarras: Rémi Jousselme
Vestuario y escenografía: Charlotte Villermet
Luces: Marie-Hélène Pinon
Banda sonora: Christophe Sechet

 

Nancy Huston: Su mirada sobre la vida, su punto de vista sobre la causa de la mujer, su seriedad, su humor me dieron material para construir este espectáculo tomado de “Las Variaciones Goldberg”, su primera novela inspirada en la obra para clavecín de Bach.
Por lo tanto, elegí seis voces entre las treinta y una variaciones de Bach y los treinta y dos personajes imaginados por Houston. Seis monólogos, seis soledades que nos hablan de la belleza, la juventud, el sexo, la violencia, el amor, los arrepentimientos, la impotencia, las ganas de tirarlo todo por los aires, en la ira o el humor, la angustia o la determinación.


Muy rápidamente asocié a estos textos el sonido, a la vez enojado y acariciador, de una guitarra acústica. La elección de este instrumento se me impuso por lo que tiene en común con el clavicémbalo: los sonidos suaves y enérgicos que aporta el punteo de las cuerdas. Pensé en esta frase de Debussy: “Tu guitarra parece un clavicémbalo pero un clavicémbalo expresivo”.

De lo acústico a lo eléctrico, solo hubo un paso que me hizo cruzar a Dylan, los Doors y Lou Reed: lo que América le dejó a Nancy Huston a quien el exilio le otorga una dimensión tan universal.


En casa, en Francia, encontré este universo rebelde y reivindicativo en las canciones de Claire Diterzi y Daniel Darc, en su vitalidad, su desesperación y también su humor.


En esta música ebria de libertad, las palabras de Nancy Huston encuentran su lugar, con esa precisión y ese altruismo que tan bien sabe ofrecernos.

 

 

 

Creación el 6 de junio de 2009 en el teatro Les Bains Les Douches.

Des Rails...

2011 / Pistas...

Actores: Jacques Bondoux, Laura Segré y Nicolás Senty

Director: Eric Cenat
Colaboración artística: Claire Vidoni
Escenografía y vestuario: Charlotte Villermet
Diseño de luces: Marie-Hélène Pinon
Diseño de sonido: Christophe Séchet

 

Embarque inmediato en la primera con Blaise Cendrars! Rehagamos con él, en este invierno de 1905, este viaje iniciático de Moscú a Kharbin por las llanuras siberianas, el lago Baikal, Manchuria, el desierto de Gobi: 10.000 km de vías recorridas al ritmo inquietante de los bogies, donde el poeta toma la pasajero en su universo onírico, lleno de realidad, poderoso y sensible, claro y oscuro, límpido y misterioso... Y se hace el traspaso del espejo... El tiempo se acelera, la distancia se suprime. Estamos hoy y es Olivier Charron* quien toma el relevo. Los recuerdos fluyen de su memoria, él que, a los mandos del Aerotren, sobre un colchón de aire, iba rápido, tan rápido... ¡Piensa! Más de 400 km/h en unos pocos kilómetros de pistas de hormigón al lado de Gometz-la-Ville, Saran o Artenay. Una inmersión poética en estos "Gloriosos Años Treinta" donde el Año 2000 despertaba todas las fantasías tecnológicas, simbolizaba todas las posibilidades... Pero en la música de estos dos trenes tintinea un descarrilamiento: descarrilamiento de lo humano, de la Historia y de una cierta idea de ​progreso

 

Creado en noviembre de 2011 en el Théâtre de la Tête Noire - Saran
 

2014 / Operación Romeo...

Traducción :Jaromir JanecekYclaire vidoni, Ediciones minúsculas

Puesta en escena :eric cenat

Interpretación: JAcques Bondoux, Jaromir Janecek,

Tomas Silberstein, Claire Vidoni yMarc Wyseur

Escenografía y vestuario: Kristina Novotnà

Creación de luz:Vicente Mongourdin

Creación de sonido:Christophe Sechet

Michal, ex director de “Czechoslovak Films”, ha sido degradado y ahora trabaja en los Archivos. Cada vez con más frecuencia, siente la necesidad de aislarse en la azotea de su edificio, su “aeropuerto”… Ese día, sin embargo, celebra el cumpleaños de su esposa Alena, en compañía de su hijo Viktor, estudiante de medicamento.

 

Detrás de la ligereza de la fiesta, el humor y las buenas relaciones familiares, se esconde la amenaza permanente de la Seguridad del Estado: el padre de Alena es, en realidad, un escritor disidente. La pareja sabe que están siendo interceptados, siempre vigilados, hasta que la policía toca el timbre...

 

Luego, todos se revelan poco a poco, hasta que se caen las máscaras, los personajes están en apnea, al borde del precipicio. Luchan en un ambiente cerrado, usan el humor para no hundirse, ocultan su juego, se revelan poco a poco y finalmente se revelan en toda su verdad, como si sus verdaderos rostros estuvieran para siempre iluminados por la dura luz de una lámpara.

bottom of page